Ich finde es übrigens wirklich gut wenn jeder seine Meinungen und ein Recht auf seinen eigenen Fehler hat
... und dann auch noch so viel Humor besitzt, auch mal über sich selbst zu lachen!
Hallo Rupert,
uns geht es ähnlich: Der Osten (Tschechei, Polen) zwar mit Landschaft, Städten, auch Küche interessant,
aaaaber die Sprache dann doch etwas schwieriger, und dann noch getoppt in Russland mit der kyrillischen Schrift.
(Ähnlich denken wir ja auch bei Griechenland)
Hinzu kommt aber auch noch das Wetter, Küche, Wein ... was uns dann doch mehr in südlichere Gefilde gezogen hat.
Und so können wir uns zwar mit Englisch, Italienisch, Spanisch und Französisch leidlich verständigen,
aber in östlicher Richtung müssen wir, wollen wir aber auch, noch viel lernen, da wir ähnliche Reiseziele haben wie Du.
Beim Lernen und Anwenden einer Fremdsprache hat mir bei unserer letzten Reise (Dezember/Januar, 6 Wochen Frankreich/Spanien)
viel Spaß gemacht der Google-Übersetzer im Smartphon!
Da hab ich nämlich erst richtig entdeckt, wie einfach inzwischen auch die phonetische Eingabe geworden ist und
wie gut das Handy nun auch direkt im Dialog verwendbar ist:
Ich spreche deutsch rein, mein Gegenüber hört es in spanisch, antwortet mir in spanisch und ich höre es in deutsch!
Das hat richtig Spaß gemacht und hatte dabei auch noch einen Lern-Effekt!
Sprachführer, Wörterbuch usw. können wir künftig zuhause lassen!
Und in polnisch, tschechisch, russisch klappt das genau so!
Bei der kyrillischen Schrift ist dann auch noch die Funktion nützlich, dass man das Geschriebene im Goggle-Übersetzer
fotografieren kann und im nächsten Moment schon in deutsch lesen kann!
Vielleicht kennen das hier ja auch schon alle, für mich war es in dieser inzwischen stark verbesserten Form neu!
Meine Blödelei auf Deinen ersten Satz in Deiner Eröffnung bezogen hast ja hoffentlich
mit Humor ertragen und nicht übel genommen!